根本反省 林鈺堂簡繁轉換 - 繁體

起心動念莫隨流,反觀根本究何執;
無常無我應無執,定見逝盡本自如。

無我、無執、無常是佛法根本教示。修行者於起心動念之際,若能依之反省而覺察自心微細之我執、意執,以及對無常之欠缺體認,則往往可以省去冗長的幻妄迷思。

施身法在基本上是針對吾人固執之「以身為我」的定見加以摧毀。推衍其理,則不妨觀想以鉞刀摧滅一切固定的觀念。一旦所有觀念不再駐持吾人心地,則自然回復本來清淨之安寧。


                     二○○六年七月七日
                     養和齋   於加州



Root Reflection

Root Reflectio


----- Original Message -----
From: "Yutang Lin"
To: "Dharma Friends"
Sent: Saturday, April 21, 2007 1:03 PM
Subject: Four More Poems in Calligraphy_翰墨四首:F1355 終極考驗、
F1359 最後一刻、F1272 根本反省、F1276 學忘

Today 4 kinds of paper sent by Detong arrived here. 8 poems not written in Calligraphy yet were requested by a Dharma friend who is the number 4 daughter in their family. So I used one each of the 4 kinds of paper to write 4 of those poems.
今天由茶桶寄來的四種紙抵達於此。八首尚未寫成手書的詩是由一位法友,她是家中排行老四的女兒,所提請。因此,我使用這四種紙各一張來寫其中的四首詩。

She gave English version file names, so I asked Detong to find out the Chinese version file names.
她給的是英文版的檔名,所以我請茶桶找出中文版的檔名來。

All related files are attached.
所有相關檔案均附呈。


Attain Enlightenment Soon!
祝早成佛!

Yutang
鈺堂


Chinese requested letter

F1355 終極考驗  P1117 Ultimate Trial
F1359 最後一刻  P1120 The Very Last Moment
F1272 根本反省  P1065 Root Reflection
F1276 學忘    P1067 Learning to Forget
F1099 祝早成佛  P0940 Enlightenment Soon
F1259 報眾生恩  P1058 Gratitude Due to All Beings
F0883 融通      P0747 Harmonious Unification 
F1338 大同    P1110 Much in Common
F1210 不見自執  P1019 Not Seeing One's Grasping
寫過 F1311 愛在不扶  P1093 Love in not Helping


Root Reflection Yutang Lin

As intention and ideas arise, do not follow their flow.
Reflect on their roots to find out where grasping lies.
Impermanence and Non-self mean no grasping good.
Fixed ideas all gone, then originally all are at peace.

Comment:

Non-self, no grasping, and impermanence constitute fundamental teachings of the Dharma. For a practitioner, at the juncture of arising of intention or ideas, if reflection could be done in accordance with these fundamental principles, and thereby one becomes aware of subtle grasping to Self or intentions and of lack of appreciation of impermanence, then it would often be the case that extensive and useless delusive thoughts could be avoided.

The tantric Buddhist practice of Chod is basically working on destroying the fixed view, that we are grasping on firmly, that recognizes the corporeal body as one's Self. Generalizing from this practice, we could practice visualization of destroying all fixed ideas and views with a curved knife. As soon as all ideas and views no longer abide in and hold sway over our minds, we will naturally resume peace and tranquility of mind in original purity.


Written in Chinese and translated on July 7, 2006
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Root Reflection]