承擔 林鈺堂

弘法勸化如開墾,耕耘灌溉年復年;
自願承擔續慧命,明知艱苦勇向前。

弘法勸化若開荒,泥濘粗重無從辭。若待輕易方參預,何來機緣可利生?


                     二○○一年八月二日
                     養和齋   於加州



Undertaking

Undertaking


----- Original Message -----
From: "Yutang Lin"
To: "Dharma Friends"
Sent: Tuesday, December 18, 2007 3:15 PM
Subject: Six Poems in Calligraphy_六篇詩作翰墨:咀嚼「無我」置之度外承擔感言佳句偶得


As requested by a disciple I had written six poems in calligraphy.
應一弟子的提請我己手書了六篇詩作成翰墨。

C1510Poem is the poem in the file F1510.
C1510詩作是在檔案F1510內的詩。

Twelve files attached.
十二篇檔案附呈。


May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!

Yutang
鈺堂


Undertaking Yutang Lin

Propagating the Dharma is like cultivating land;
Plowing, weeding and irrigating year after year.
Willingly undertaken to continue wisdom lives;
Realizing its difficulty still step boldly forward.

Comment:

Conveying Buddhist teachings to people is like cultivating land; dirt, mud and heavy jobs are unavoidable. If one would engage in Dharma services only when the load is light and easy to handle, then when will the opportunity arise to benefit sentient beings?


Written in Chinese on August 2, 2001
Translated on August 11, 2001
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Undertaking]