金剛上師林鈺堂瑜伽士開示錄

簡繁轉換 - 繁體

往生咒及其他


----- Original Message ----- 
From: "Yutang Lin"
To: "'TT&J'" 
Sent: Thursday, February 01, 2007 3:50 AM
Subject: RE: Wang Sheng Zhou & others

The act of burning them actualize faith on the part of the people burning them in combination with the blessing from Buddha and bestowed through those mantras, hence the deceased may be benefited and receive the blessings.
火化咒符的行為使得行者的信心與佛透過這些咒的加持結合,因此亡者可能得益及領到這些加持。

 

In principle, with Bodhicitta just one sheet is enough. But in case we want to express our deep willingness to help and deep desire for them to receive help, also to think that more sheets maybe shared by more beings needing them, then we can burn as many as we want. Usually, if you just want to burn a few sheets, one burns 3, 5, 7 or 9 sheets. 
原則上,以菩提心只要一張符就夠了。然而為了表達我們深摯地樂於幫助,深摯地願望他們得助,以及想說多些張也許能讓更多有此需要的有情分享,因此我們可以隨意火化很多。通常,如果您只想火化幾張的話,那麼就化357 9張。

 

The replies above apply to all mantra sheets.
以上的回答適用於所有的咒符。

 

To help relieve pain, Wang Sheng Zhou, Jie Yuan Zhou and the Namo Amitabha Buddha mantra sheet I wrote may be burned or chanted to pacify karmic creditors. The Mani mantra sheet I wrote may be burned to gain help from Bodhisattva Wei Tuo.
至於幫助解除痛苦,往生咒、解冤咒及我所寫的阿彌陀佛聖號符都是可以火化或持念來平息冤親債主。我所寫的媽尼符可以火化以得到韋馱菩薩的協助。

 

This email is Bcc to all on my list so they can share the teachings.
此電郵以密件傳給我名單中所有的人,這樣他們就可以分享這些教授。

 

Attain Enlightenment Soon!
祝早成佛!

Yutang
鈺堂


-----Original Message-----
From: TT&J 
Sent: Wednesday, January 31, 2007 9:16 AM
To: Yutang Lin
Subject: Re: Wang Sheng Zhou & others

Dear Dr Lin,
親愛的林博士,
Could you kindly remind me how and why the deceased benefit from the burned Wang Sheng Zhou? Could the benefit (received by the deceased) be magnified by the copies of the burned Zhou? In other words, more paper Zhou burning is better/more effective? Would the same principle apply to Jie Yuan Zhou? For people (and all other beings) who are currently facing physical pain due to illness, what Zhou could be helpful to reduce some of the pain (provided that the sickness has been properly treated via experienced medical staff)?
可否請您慈悲地提示我,亡者如何以及為什麼可以從焚化往生咒符而得到利益?亡者所獲得的利益真的可以隨所燒的咒的張數而擴大嗎?也就是說,燒得愈多愈好,愈有效?同樣的道理,是不是也適用於解冤咒呢?對於那些目前正因疾病而遭受身體上痛苦的人(及其他的有情),什麼咒可以有助於減少一些痛苦(如果這病況是已經由有經驗的醫療人員治療中)呢?

Kindly regards,
仁慈的問候,
Tingting
婷婷

 

 

○○年二月一日 開示

 

 


[Home][Back to Chinese list][Chinese and English versions in one][Related work:普賢王如來壇城法脈流通聖符之簡介]