六臂大黑天禮讚 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

六道眾苦 六方佛慈 六臂悉擔荷
觀音大悲 普度大慈 大力能開顯
堅貞不移 遇難益彰 如黑蓋餘色
不請自臨 唯法是問 佛子真依怙

六臂大黑天乃觀音化現之大護法。往往不待咐囑即自行從事救渡事業,故讚之曰:「不請自臨,唯法是問」。與觀音大慈大悲無二,而為其大力之示現,故為「佛子真依怙」也。


                     應弟子智宣之請而造
                     二○○七年十一月十六日
                     養和齋    於加州



Praise to Six-arm Mahakala

Praise to Six-arm Mahakala


Original Message -----
From: Yutang Lin
To: 'zhixuan zhang'
Sent: Saturday, November 17, 2007 2:28 PM
Subject: 3rd RE: 頂禮供養六臂怙主!

As requested by disciple Zhi Xuan below, calligraphy of my praise to Six-arm Mahakala and his mantra are attached.
應弟子智宣以下之提請,我所造六臂大黑天禮讚及其心咒之翰墨附呈。


----- Original Message -----
From: Yutang Lin
To: 'zhixuan zhang'
Sent: Saturday, November 17, 2007 2:08 PM
Subject: 2nd RE: 頂禮供養六臂怙主!

As requsted by disciple Zhi Xuan below I had composed a Praise to Six-arm Mahakala in Chinese and in English. The files are attached.
應弟子智宣以下之提請,我已造中英文的〈六臂大黑天禮讚〉。檔案附呈。

I will do the calligraphy later.
晚點我會手書之。


May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!

Yutang
鈺堂

--------------------------------------------------------------------------------

From: zhixuan zhang
Sent: Friday, November 16, 2007 5:41 AM
To: 上師 如意寶
Subject: 頂禮供養六臂怙主!

南無金剛蓮華佛!
最敬愛的本尊佛:

我等無餘眾生三世不離的上師依怙主,弟子可否敬請 您老人家敬造 六臂馬哈嘎那的祈請頌贊,同時賜下該贊及心咒的墨寶?因為六臂怙主是大悲觀世音菩薩的化身,同時也是 您老的護法及所有弟子眾的監護者,所以弟子很希望能得到他的眷顧與加持。

祈禱 六臂怙主恒常守護傳承並保 師佛佛母及諸佛子之平安吉祥!


                     皈依弟子智宣頂禮百拜


Praise to Six-arm Mahakala Yutang Lin

Suffering of beings in the six realms
Compassion of Buddhas in the six directions
Are all loaded upon your capable six arms

Great compassion of Guan Yin
Great mercy of universal salvation
Great power capable of their realization

Solid virtue unmovable
More obvious in the face of obstacles
Like black covering all remaining colors

Arrived without being supplicated
Dharma is your only concern
Real refuge of Buddha's offspring you are

Comments:

Six-arm Mahakala is a great Dharma protector that is a transformation of Guan Yin. Often he would engage in salvation activities at his own initiative without being supplicated; therefore, I praised him as "arrived without being supplicated, Dharma is your only concern." Being no different from Guan Yin's great compassion and mercy, he is the personification of Guan Yin's great power, and hence he is "real refuge of Buddha's offspring."


Composed upon request from disciple Zhi Xuan
Written in Chinese and translated on November 16, 2007
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Praise to Six-arm Mahakala][Related works:〈格薩爾王祈請頌、當今多吉勒巴祈請頌、六臂大黑天禮讚、忿怒相護法禮讚〉之解說]