得聞聖號 林鈺堂

「四海」、「鐵臂」號觀音,大力救渡寰宇行;
蒙恩聞名仰慈德,效法思齊竭棉薄。

今晨睡時聞:「四海觀音」、「鐵臂觀音」。私揣此等聖號分別表彰「三十二應」寰宇弘揚與大力救渡之聖德。忝為行者,雖然蒙恩聞德以勵思齊,奈何棉薄之力唯有竭誠奉獻而已。


                     二○○三年六月廿八日
                     養和齋    於加州


Holy Epithets Heard Yutang Lin

"Four Seas Guan Yin" and "Iron-Arm Guan Yin" heard,
With great might to conduct salvation all over the world.
Holy epithets revealed to bless aspiration to compassion;
Attempting to match the ideal I exhaust my scanty offer.

Comment:

This morning while sleeping I heard: "Si Hai Guan Yin," followed by "Tie Bei Guan Yin." (Epithets of Avalokitesvara in Chinese meaning, respectively, Four Seas Guan Yin and Iron-Arm Guan Yin.) Since these are epithets unheard of to me I figure that they signify respectively two aspects of Guan Yin's thirty-two kinds of salvation responses to sentient beings' pleading for help, namely, it is spreading all over the world, and it is conducted with great might. As a humble practitioner, even though I am blessed to learn of the holy epithets so that I may aspire to match such ideals, due to my poor qualities and merits all I could do is to exhaust my efforts in Dharma services.


Written in Chinese on June 28, 2003
Translated on June 30, 2003
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Holy Epithets Heard][Related works:「寶瓶觀音」和「四臂襁褓觀音」Holy Epithets Heard]