法印五枚

林鈺堂

簡繁轉換 - 繁體

Embracing  Ogarnianie

Cultivating Harmony   Kultywowanie Harmonii

Dream Illusion Bubble Shadow Cień Bańki Sennej Iluzji

Renouncing Ideas  Wyrzeczenie S Pomysłów

Mind free from Attachments  Umysł Wolny Od Przywiązań

 

弟子敬行將珍藏多年的五枚印石供我。
我擬了有佛法意涵的字詞,請佛友廉作林先生於便時篆刻。蒙他於己亥新春之際,即抽暇刻就。並蒙他以翰墨附函。
我藉電郵,敬覆如下:

作林弟慈照:

都刻得美好,十分感謝。
知道您已安適,能篆印了;很開心。
您都以翰墨作函,真是致力於保存中華文化,現在極為稀有了。

春寒;請多保重,並代致候於弟妹!

新年平安順吉!

願一切眾生早日成佛!

鈺堂

如斯美好法印,願與大眾分享;謹此附呈公佈。

 

二○一九年二月十日
養和齋   於加州

 

 

 

Five Dharma Seals

Yutang Lin

 

Disciple Jing Xing offered me 5 seal stones that he had treasured for years.

I chose a word or term with Dharma significance for each, and asked Dharma friend Mr. Zuo Lin Lian to carve them at his conveniences. Right now, still during the festive period of the Chinese New Year he has already taken time to finish this project, and also sent me a letter written in Chinese calligraphy to see if I am satisfied with the works; I am most grateful for all these.

Via email, I respectfully reply:
Brother Zuo Lin kindly read this,

All seals are beautifully carved, and I am most grateful.
Knowing that you are well enough to do carvings, I am happy for this.
You always use calligraphy in letters; truly you endeavor to preserve the Chinese culture, and that is rather rare nowadays!
It is cold in early spring; please take good care of yourself, and forward my regards to your wife!

May new year be peaceful and smooth in everyway for your family!

May all being attain enlightenment soon!

Yutang

Such beautiful Dharma seals, may all share them; and they are attached for the public.  

 

February 10, 2019
El Cerrito, California

 

Pięć pieczęci Dharmy

Yutang Lin

 

Uczeń Jing Xing ofiarował mi 5 pieczęci z kamienia, które przechowywał latami jak skarb.

Dla każdej z nich wybrałem jakieś słowo lub znaczenie i poprosiłem przyjaciela w Dharmie – pana Zuo Lin Liana, aby wyciął je na pieczęciach według swojego uznania. Ukończył projekt teraz, gdy wciąż mamy jeszcze świąteczny okres chińskiego nowego roku; przesłał mi również list w formie chińskiej kaligrafii, aby się upewnić, czy jestem zadowolony z jego pracy. Jestem mu za to niesłychanie wdzięczny.

Przesłałem mailem pełną szacunku odpowiedź:
Bracie Zuo Lin, proszę o uprzejme przeczytanie.

Wszystko zostało pięknie wyryte na pieczęciach, jestem Ci bardzo wdzięczny.
Cieszę się, że czujesz się na tyle dobrze, że mogłeś wykonać tę pracę.
W swoich listach zawsze posługujesz się kaligrafią. Naprawdę dbasz o zachowanie chińskiej kultury, co jest w obecnych czasach raczej rzadkie!
Wczesną wiosną jest zimno; dbaj proszę o siebie i przekaż żonie moje pozdrowienia!

Niech ten Nowy Rok będzie dla Twojej rodziny spokojny i jak najlepszy pod każdym względem!

Niech wszystkie istoty szybko osiągną oświecenie!

Yutang

Pieczęcie Dharmy są tak piękne, że dzielę się nimi ze wszystkimi i załączam do wglądu ich zdjęcia.

10 luty 2019
El Cerrito, California

tłumaczenie polskie: Zhi Lian
10 luty, Warszawa