Sentyment do praktyki ofiarowania waz
Jak szybko ten
czas przeminął!
Ile go jeszcze wciąż pozostało?
Wrzawa niczym wirowanie silnika łodzi;
A na końcu jedynie bańki powietrza!
Trwanie w Bodhiczitcie,
Przejrzystość miesza się z czułą harmonią.
Nawet jeśli korzystne okoliczności pojawiają się rzadko
– prom współczucia wciąż jest w gotowości dla każdego.
Komentarz:
Dzisiaj rano wykonywane było ofiarowywanie waz oraz uwalnianie homarów do oceanu. Za naszą łodzią jej ślad przypominał przemijanie życia, bańki powietrza wirowały niczym ciągle przychodzące i odchodzące światowe zdarzenia; i radość i pokój trwania w Bodhiczitcie. Guru Chen wszedł w Nirwanę już ponad dziesięć lat temu. Od tego czasu kontynuowałem jego aktywności, a liczba ofiarowanych waz przekroczyła dzisiaj tysiąc.
Napisane po chińsku: 1 Sierpień, 19998
Przetłumaczone na angielski: 14 Sierpień 1999
El Cerrito,
California
tłum na pol.: Rafał Seremet
tytuł org.: Sentiments at Vase Offering