實際之體會   林鈺堂       簡繁轉換 - 繁體

 

 

在無限一體的實際中
有無數因緣聚合的顯現
其中任一因緣皆同時遍及一切顯現
因此而有所謂的「一即一切」
至於「一切即一」
只是指出所有顯現在實際中
無有時空、差異之界限
一體圓融而同步皆在

由於「一即一切」
任何一念之對立即是究竟解脫與否的因緣
由於「無限一體」
聖凡之區分在實際上只是顯現之差異
迷執則不斷顯現輪迴
離執則任運自在 無有恐懼

一般難有證入實際之體會
因而恆陷對立之苦惱叢中
一旦體會實際
便悟本來無事

但願能順機緣接引一些
助有情早出迷執與苦海

 

                     二○一六年五月廿六日
                     養和齋 於馬六甲瑞士花園


 

 

Realization of Reality

Yutang Lin

 

Amid the reality of limitless oneness
There are innumerable presences of conditional mergings
Any single condition therein is concurrently omnipresent in all such presences
Hence, there is so-called ″one is all″
As to ″all are one″
It simply points out that amid the reality
All presences have no boundary of time, space and differences
All are harmoniously co-emergent concurrently

Since ″one is all″
The duality of any thought is a causal condition for ultimate liberation or not
Because of ″limitless oneness″
The distinction of transcendence and worldly in reality is only variation in presences
Grasping in delusion will incessantly yield presences of Samsara
Free from grasping one remains at ease and fearless in all situations

Ordinarily it is rare to attain realization of reality
And hence beings are constantly trapped in the bushes of sorrows
Once experienced reality
One realizes originally there is no causes for concerns

May some beings receive guidance in Dharma according to suitable conditions
Thus helping beings to escape sooner from deluded grasping in ocean of suffering

 

Written in Chinese on May 26, 2016
Translated into English on May 30, 2016
Swiss Garden, Melaka, Malaysia


 

[Home][Back to list]