背向 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體
五百羅漢有一尊
以背向人
莫謂背向即可欺
背後是非肆意評
一嚮只顧前
背後多少忘卻 不察覺
證悟若圓滿
前後上下
古今中外
何處沾一塵
靈明何處不本自圓遍
背向教示一隅
領會通達一切
謹以此作敬讚
尊者身教
二〇〇八年八月廿三日
養和齋 於加州
Back Facing Yutang
Lin
One among the statues of the Five Hundred Arhats
Back facing people
Don't think that back facing means that one may be insulted
Behind one's back arbitrarily criticizing right or wrong
Always look only ahead
How many behind one's back are forgotten or left unaware of
If comprehension be complete
Ahead and behind, above and below
Past and present, center and outskirts
Where could there be a dust attached
Where does not lively clarity originally prevail fully
Back facing indicates one corner
Once comprehended all sides understood thoroughly
This work is written in reverent praising of the Reverend's teaching by example.
Written in Chinese and translated on August 23, 2008
El Cerrito, California
[Home][Back to list][Back Facing]