超脫難 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體
時間與機會
秒秒飛逝
雞皮蒜毛事
分寸必爭
眼界器量小
大愚若精
輪迴超脫難
執己不悟
著相的反應
編織迷惘
離「我」的清明
何時得見
二〇〇八年四月廿四日
養和齋 於加州
Difficult to Transcend
Difficult to Transcend Yutang
Lin
Time and opportunities
Are fleeting by seconds
Matters of nickels and pennies
Are fought over as a must
Views and capacity shallow
Great fool seems smart
Transcending transmigration difficult
Unaware of the root problem—grasping to Self
Reactions based on grasping to appearances
Knitting foggy delusions
Clarity of absence of Self
When will it dawn and present
Written in Chinese and translated on April 24, 2008
El Cerrito, California
[Home][Back to list][Difficult to Transcend]