壽戒 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體 壽戒出自王金仙,夢中戒子轉指錶; 跋 昨夜內子由台灣回來,帶回岳母所贈,戒面浮雕「壽」字之金戒子,良以花甲賤辰將屆,而蒙此慈賜祝福。感恩立即戴上,恰合左手中指。戒子內側有造者之簽名刻紋「王金仙」,而「金仙」亦佛之中文別稱。 今晨八時十分醒前,夢中與內子及其二弟談及此戒子。余欲展示戒面「壽」字於妻弟,但手上所戴此戒子轉為橢圓面之指錶,並且是以威猛之金剛手菩薩聖像為嚴飾,充滿錶面。余欲尋「壽」字,將錶面翻轉至背面,又見同樣但較小之聖像在背面正中。又再將之翻轉兩次,又見有內層兩面,但已不記得其上之嚴飾圖案矣。夢中內子說此奇妙指錶乃請某姑丈所造,而彼有姑丈出家為僧。 醒後私忖,此乃代表時輪(指錶)金剛(金剛手)之四層(外、內、密、密密)加持。而造戒子者為佛(金仙)、為僧(姑丈),誠然是三寶栽培造就。謹此詳誌此隆恩瑞兆,願見聞者咸蒙佛恩加被。 二○○六年二月廿一日 Ring of Longevity Yutang Lin Ring of Longevity as manufactured by King Golden Deity, Comment: Last night my wife returned from Taiwan and brought me a gold ring with the Chinese character Shou (longevity) in relief on its face. It was a token of the gracious blessing from my mother-in -law as my 60th birthday, as counted in the Chinese way that takes the 9 months in the womb as one year of one's age, is approaching. With gratitude I immediately put it on, and it fitted the middle finger of my left hand exactly. On the inner side of the ring there is a carved signature in Chinese of the manufacturer, Wang Jin Xian, King Golden Deity. In Chinese literature Buddha is at times referred to as "Jin Xian, golden deity." This morning right before I woke up at 8:10 a.m., in a dreamI was talking about this ring with my wife and her second brother. I tried to show the Shou character on the ring to my brother-in-law, but the ring on my hand had transformed into a ring watch with an oval surface, and in addition the surface is fulfilled with the holy image of an awesome Vajrapani. I continued to look for the Shou character, so I turned the watch over and saw the same image in smaller size at the center of the back of the watch. I continued to turn it over twice more, and saw two faces of an inner layer, but I could not remember the images on them now. In the dream my wife said that this wondrous ring watch was manufactured by an uncle-in-law of hers. In real life she had an uncle-in-law that renounced family life and became a monk. After I woke up I figured that, the dream indicated the four-layer (outer, inner, secret and most secret) blessings of Wheelof Time (as represented by the ring watch) Vajra (as represented by Vajrapani). And the fact that the ring was manufactured by Buddha (as represented by Jin Xian, Golden Deity) as well as, in dream, by a monk (the uncle-in-law) was a clear indication of the nurture till accomplishment through the blessings of the Triple Gem. Now I carefully recorded in details such auspicious and gracious omens with the wish that all who come to learn about this will share the same blessings. Written in Chinese and translated on February 21, 2006 [Home][Back to list][Ring of Longevity] |
---|