離於對立 林鈺堂

醒悟微渺停論人,覺查無常止妄費;
一心但願眾皆好,清明慈悲順佛恩。

醒悟所知之微渺,而不敢評論他人。覺查無常,警惕一切遷變之迅速及無從掌控,而不願花費精神於無可奈何之人事上。如此離於糾纏及對立,並且順從佛之教導,一心只願大眾皆好,而進修佛法及從事佛法服務,便能漸漸體會清明與慈悲的心地。

                       
                     二○○二年三月十九日
                     養和齋    於加州


In Absence of Antagonism Yutang Lin

Realizing one's minuteness, cease to criticize others;
Awakening to impermanence, stop senseless wastes.
Single-mindedly wishing all to do well in every way;
Clarity and compassion dawn along the Dharma path.

Comment:

Realizing how little and insignificant we know, one dares not criticize others. Awakening to impermanence, one is alarmed by the swift and incontrollable changes in all things, and consequently would not waste energy on matters beyond repair. Thus staying away from entanglements and antagonisms, and, in addition, following Buddha's teachings to engage in Dharma practices and services with the single-minded aspiration that wishes all to do well in every way, then gradually one will experience the dawn of a clear and compassionate mind.


Written in Chinese on March 19, 2002
Translated on March 22, 2002
El Cerrito, California


[Home][Back to list][In Absence of Antagonism]