息怨 林鈺堂

息怨減煩擾,悠閒情趣生;
隨緣費力少,盡己享安怡。

不怨天尤人,心中方得靜,事情方可望簡化。隨緣施展,減少枉費。略盡棉薄,庶幾自反而無愧。

                       
                     二○○二年三月一日
                     養和齋   於加州


Cease Complaining Yutang Lin

Cease complaining to reduce bothering;
In leisure enthusiasm and joy spring up.
Adapting to situations needs less effort;
Doing one's utmost to gain inner peace.

Comment:

Not blaming others nor cursing the situation one is in, only then could the mind stay quiet and the matter on hand become simplified. Operate according to given conditions to reduce unnecessary waste of one's energy and resources. Doing one's share so that in reflection one will not feel ashamed.


Written in Chinese on March 1, 2002
Translated on March 14, 2002
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Cease Complaining]