無一倖免 林鈺堂 眾生苦情無倖免,此刻得暇誠萬幸; 跋 安逸環境下學佛,易存「苦難不會及於自己」之妄念,因而浮泛修行,流為交友、旅遊、收集珍異、聚會熱鬧等等世間習氣之變現。實際上,老病死苦,又有何人能倖免?學佛要得力,宜從能否安渡此等難關來檢討。 No Exceptions Yutang Lin Suffering situations make no exception for sentient beings; Comment: Learning Buddhism under comfortable circumstances one could easily sustain the delusive idea that suffering will not fall upon oneself. Consequently, one's practices degenerate into perfunctory acts. For many Buddhists their practices become excuses for display of worldly habits of making friends, tourism, collection of precious items, attending festive gatherings, etc. In fact, who could be exempt from the suffering of senility, sickness and death? To be effective in Dharma practices one should reflect on whether one could rely on the practices to go through such difficult tests with a peaceful mind.
[Home][Back to list][No Exceptions] |