淨信 林鈺堂

信心超出世間眼,不夾貪求雜期待;
理趣融通証驗曾,無依自然養菩提。

信心超出世間見解之局限,而不發乎貪求,又不夾雜期待,方屬淨信。淨信誠然難得值遇。雖然如此,若能融通佛法之義理,循之修行又有驗証,則不需任何著相之依靠,自然產生無可移異的堅信,表現在純粹的培養菩提生涯中。


                     二○○一年十二月十七日
                     養和齋     於加州



Pure Faith

Pure Faith


----- Original Message -----
From: Yutang Lin
To: Dharma Friends
Sent: Monday, March 03, 2008 12:04 PM
Subject: One Poem in Calligraphy

As requested by disciple Ji Hu below it was written.
應弟子疾呼以下之提請,已寫成翰墨。

Two files attached.
兩個檔案附呈。

May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!

Yutang
鈺堂

--------------------------------------------------------------------------------

From: Shu Zhen
Sent: Sunday, March 02, 2008 6:29 PM
To: Yutang Lin
Subject:

敬愛的上師

在這兩天的靜修中﹐讀到上師的一首詩 "淨信" (二零零一年作品)﹐我很喜歡﹐希望上師能書以墨字賜之﹐願有緣見者同生淨信﹐如實修行。
Yes. I will do it soon.
是的,我很快就會寫出。


法安

弟子 疾呼


Pure Faith Yutang Lin

Faith transcends confines of worldly views,
Not mixed with intentions nor expectations.
Theory well absorbed, inspirations had met;
Independently and naturally attend to Bodhi.

Comment:

Only faith that transcends confines of worldly views, not born of intentions, nor mixed with expectations, could qualify as pure. It is indeed rare to encounter pure faith. Nevertheless, if one could thoroughly comprehend Buddhist theories, and gain experiences of realization through engaging in Dharma practices, then, without relying on any tangible means there would arise a firm faith that is immovable, and it could be recognized in a life devoted to pure cultivation of Bodhi.


Written in Chinese on December 17, 2001
Translated on January 10, 2002
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Pure Faith]