佛念 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體 轉瞬無常莫輕易,當前一念宜慎擇; 跋 念念遷變而成之一生,轉瞬即逝。當如何善用此刻之一念?糾纏無益,當捨之。欲思積極行益,每感力不從心,世間阻障不斷。唯有佛號超越世間之不究竟,而能在根本上淨化業障,培植福慧因緣。一念佛號,普為一切眾生求福慧圓滿,業障全消。念念如斯,餘生唯佛。
Thought of Buddha Yutang Lin Things could change all in a blink, don't take it lightly. Comment: Life as a continuous sequence of changing thoughts would pass in a blink. How should the current thought be properly employed? Entanglements are fruitless, and hence should be avoided. One thinks about doing good actively and yet often feels powerless in the face of so many worldly obstacles. Only a Buddha's name could transcend the imperfect nature of worldly matters, purify karmic hindrances from their roots, and cultivate conditions for development of merits and wisdom. Inherent in one thought of a Buddha's name is the praying for all sentient beings to be free from all karmic hindrances and to attain perfect wisdom and compassion. If thought after thought remains constantly so, the remaining life is just Buddhahood.
[Home][Back to list][Thought of Buddha] |