內外無著 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

著相非僅迷外界,心內執取亦囚牢;
不住兩邊無需覓,本來一體超限量。

追逐外界聲色與內心計執,皆屬「著相」。兩皆不住,無需營求,本來清淨之一體何嘗暫離?又有何可限量、可把捉?最易之事,莫自難之!

                     一九九九年五月十一日
                     養和齋    於加州


Neither Inner nor Outer Attachment  Yutang Lin

Being captive of form is not just deluded by outer world;
Inner grasping of mind also constitutes a prison cell.
Abiding in neither, without need to seek,
Original oneness is beyond limiting measures.

Comment:

Chasing after sounds and forms in the outer world and grasping and comparing within the mind are both attachments to form. Abiding in neither, no need to seek out, has originally pure oneness ever being separated? What is there that could be measured or grasped? It is the easiest matter; do not make it difficult yourself.

Written in Chinese: May 11, 1999
Translated: September 26, 1999
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Neither Inner nor Outer Attachment]