跋 有情之生滅,生命之動靜,一如聖河之奔流。從事法務之服務,猶如順流之舟子,默默而恆久的引渡,成為生命大河之一部分,不再有世間的思慮。
The River of Lives 生命之河樂譜_PDF檔案下載 ----- Original Message ----- From: "Yutang Lin" To: "Dharma Friends" Sent: Wednesday, December 26, 2007 11:45 AM Subject: Praise to Guru Lin_林上師讚 Today is Christmas in western hemisphere and the Birthday of Amitabha Buddha in eastern hemisphere according to Chinese Buddhist tradition. Disciple Kai Xin came out from a seven-day retreat today. And during the retreat Kai Xin was inspired to compose the
attached praise. I had revised it. The revised file attached. In addition, Kai Xin had asked a musician to compose a song using my poem, The River of Lives, as its lyric. And the musician had also asked a singer to sing the song. It is also ready today for all to enjoy. I will release the music score and the mp3 file soon. Right now just waiting for fixing a typo. It is so wonderful to be able to offer to all these two works on such an auspicious day!
Yutang The River of Lives Yutang Lin The great river of lives flows constantly on a grand scale, Comment: Birth and death of sentient beings, motion and rest of lives are like the surging of a great river. Engaging in Dharma services is like a ferryman streaming down the river to render help constantly and unobtrusively. Thus the practitioner becomes part of the great river of lives, and is no longer bound by worldly considerations.
[Home][Back to list][The River of Lives][The mp3 of "The River of Lives"] |