阿彌陀佛聖像之簡介

簡繁轉換 - 繁體

林鈺堂


這尊阿彌陀佛是道證法師(俗名郭惠珍醫師)抱腫瘤重病所作。此像完全依照《造像量度經》之規矩,胸前字右旋亦正確,十分難得。在作畫過程中法師曾持誦彌陀聖號達四百八十萬遍以上。故此堪稱製作完全合乎標準之彌陀聖像。我也曾在夢中見自己以此像與大眾結緣。此像之色彩以噴筆表現如虹之光明佛身。原作為四尺乘八尺之大畫,作畫過程十分艱辛,詳見由其口述筆錄之《畫佛因緣》書中。

願有緣見聞、供奉此像者,咸蒙佛佑,智悲增廣,早成正覺,普濟群生!


                     一九九五年五月十日
                     一九九六年  二版



amitabha

A Brief Introduction to the Holy Image of Amitabha Buddha


A Brief Introduction to the Holy Image of Amitabha Buddha

Yutang Lin
Translated into English by Stanley Lam

 

This image of Amitabha Buddha was painted by Reverend Dao Zheng (Dr. Guo Hui Zhen, before her ordination) while she was suffering from serious cancer. The proportion of this image follows exactly the specifications as set down in the Sutra on Measurements for the Making of Buddha Images. Even the Swastikaon the chest correctly rotates clockwise, which is rarely the case nowadays. Reverend Dao Zheng chanted more than 4.8 million repetitions the holy name of Amitabha Buddha during the painting of this image. This is certainly a holy image of Amitabha Buddha made completely up to the standard. Once in an inspired dream, I was distributing copies of this image to the public. The color of this image was painted by airbrush to exhibit the luminescence of the Buddha's rainbow-like body. The original painting is a large piece of 4 feet by 8 feet. The painting process was extremely arduous, as detailed in the book she dictated, Causes and Conditions of Painting the Buddha Image.

May all who have the opportunity to see, hear and worship this image be blessed by the Buddha, increase and broaden their wisdom and compassion, so as to achieve Enlightenment soon and provide salvation to all sentient beings!


Yutang Lin
October 1996
Translated into English by Stanley Lam


[Home][Back to list][A Brief Introduction to the Holy Image of Amitabha Buddha]