出離箴言 Advices on Renunciation

簡繁轉換 - 繁體

20081212


-----Original Message-----
From: Yutang Lin
Sent: Friday, December 12, 2008 8:06 PM
To: Dharma Friends
Subject: Calligraphy
Advices on Renunciation_出離箴言


 Advices on Renunciation

Advices on Renunciation


Disciples Mian Yan and Ji Hu had asked me to write in calligraphy advices gathered from Guru Chen's works. I had done so, and one file attached.
弟子綿延和疾呼已請求我書寫由陳上師作品中摘取的箴言。我已依所求寫了;一個檔案附呈。

The first pair, Guo Gan Guo Jue, means Bravely Determined.
首對,果敢果決,意謂勇敢的下定決心。

The second one was Guru Rinpoche's oral advice:
To renounce worldly matters it should be done like cutting a thing into halves with one stroke of a knife.
第二句是蓮師的口訣箴言:
出離世間事要一刀兩斷。

May these instructions from Gurus help more practitioners attain renunciation of worldly engagements!
願此來自上師們的教授幫助更多的行者達到出離世間的纏縳!


May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!

Yutang
鈺堂


[Home][Back to list][Chinese and English versions in one file]