Compiled by Upasaka Chou
Translated into English by Yutang Lin
All things contrived are like
Dream, illusion, bubble, shadow,
And as dewdrop or lightning,
They should be regarded as such.
The Diamond Sutra
As today passed, length of this life is thus reduced;
Just as fish in scant water, what enjoyment is there?
One should practice Dharma diligently, as if to put out fire on one's head;
Just remain mindful of impermanence, and cautiously not to indulge in laziness.
Warning Gatha by Samantabhadra
Neither notice sentient beings as coming into being,
Nor notice sentient beings as going into extinction;
Neither notice things as coming into being,
Nor notice things as going into extinction.
The Avatamsaka Sutra
Generosity, Discipline, Tolerance, Diligence, Concentration, Wisdom
The Six Paramitas
Gradually one's skin has become like that of a chicken and hair that of a crane,
And by and by one's walking steps have become clumsy and unstable;
Even if one's living quarters are full of gold and jade,
How could one be exempt from becoming weak, disabled, senile and sick?
Although you may have been enjoying all sorts of fine pleasures,
Impermanence will eventually arrive in time.
One could only rely on the straight way of Dharma practice
By single-mindedly repeating the epithet of Amitabha Buddha.
Gatha on Advising Worldlings by Grand Master Shan Dao
Translated on January 19, 2011
El Cerrito, California
From: Yutang Lin
Sent: Wednesday, January 19, 2011 12:44 PM
To: Dharma Friends
Subject: FW: 印製以一般民眾為對象之結緣卡
Upasaka Chou would like to make cards for free distribution so he selected some Buddhist epigrams for printing and ask me to translate them into English.
In the attached file you will find his selections and my translation.
May all beings attain Enlightenment soon!
Sent: Tuesday, January 18, 2011 10:50 PM
To: Yutang Lin
Dear Dr. :
W. H. CHOU
][Back to list
][Chinese and English versions in one file]