讓人歡喜 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

世間人大多面帶愁苦
緊繃的臉
難得開懷一笑

存心舒解這樣的世間心情
遇事容忍下來 少說幾句
  自願退幾步
  割捨一下自己的喜好
讓人開心
使人高興

這樣的存心與作法
不但增添世間的溫馨及和樂
也使行持者
開闊心胸 增長慈懷

最不曉事的
就是糾結成一團
彼此互相增添愁苦
  不得安寧 無從休憩


                     二○一○年九月十一日
                     養和齋    於加州


Let Others Be Happy Yutang Lin

Most people in the world carry a worried face
Their countenance so tightened
Seldom revealed a beam of hearty smile

Intended to relieve such worldly sentiments
As matters arose one remained tolerant
  Refrained from uttering a few more words
  Voluntarily yielded a few more steps
  Renounced at once what one liked or preferred
So as to make others happy
And help others lift their spirits

Such intentions and approaches
Not only would foster warmth and harmony in the world
But also will enable the practitioners
To broaden their mind
And cultivate their compassionate sentiments

Most unwise are those
Entangled into one mass
Mutually adding sorrows and suffering to one another
  No way to have peace
  No time to rest well


Written in Chinese on September 11, 2010
Translated on September 12, 2010
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Let Others Be Happy]