讚千手觀音聯 林鈺堂 簡繁轉換 - 繁體

千手千眼不過一心一意救苦難
大慈大悲自然千變萬化渡眾生

          佛子鈺堂敬讚


                     二○○七年十一月二日
                     養和齋    於加州



讚千手觀音聯

讚千手觀音聯


----- Original Message -----
From: "Yutang Lin"
To: "Dharma Friends"
Sent: Saturday, November 03, 2007 8:01 AM
Subject: New Works Typed_新作打好:F1505 平等不平等、F1506 讚千手觀音聯

Three files attached.
三個檔案附呈。(F1505、C1505、及F1506 讚千手觀音聯)

In F1506 the last two sentences of F1505 are expanded to form a Chinese couplet.
在F1506內F1505的最後兩句延伸成了一幅對聯。

The beauty of the couplet will be difficult to present in English, so I will not attempt the translation.
這幅對聯的美妙很難用英文來表達,所以我不打算翻譯此篇。


May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!

Yutang
鈺堂


----- Original Message -----
From: "Yutang Lin"
To: "榮利" ; "敬行"
Sent: Saturday, November 03, 2007 9:50 AM
Subject: Auspicious Arrival_吉祥安抵

Jing Xing, Yong Lee and Shu Zhen,
敬行,榮利及淑珍,

Earlier today I composed the couplet in praise of Thousand-arm and Thousand-eye Guan Yin. This evening I wrote it in calligraphy.
今日稍早前我造了一首讚千手千眼觀音的對聯,傍晚時我將之寫成翰墨。

Afterwards I passed by my entrance door and noticed a package left on the porch. And it is the package sent by Yong Lee.
後來當我走過大門邊時,發現一個包裹放在門廊處,而這個包裹是由榮利寄來的。

So right after I composed and done calligraphy to praise Guan Yin, the ring you offered is now on my right middle finger.
因此就在我完成對觀音敬讚的對聯並寫成翰墨後,這個由您們所供養的戒子,現在已戴在我右手的中指上了。

It is so auspicious, as if Guan Yin is rewarding me for writing the praise.
這是如此的吉祥,猶如觀音對我寫此讚的奬賞。

So I share this auspicious event with all on my list. It is a gold ring with one dragon each inscribed on two sides of an oval shape Lapis Lazuli.
因此我將此吉祥事件與我名單中所有的人分享。這是一個在兩側都刻有一條龍環抱著一個橢圓形青金石的金戒子。


May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!

Yutang
鈺堂

--------------------------------------------------------------------------

----- Original Message -----
From: "Yutang Lin"
To: "榮利" ; "敬行"
Sent: Saturday, November 03, 2007 10:10 AM
Subject: FW: Auspicious Arrival_吉祥安抵

I forgot to mention that the design of the two dragons, one facing each way, is wondrous. They are circling the Lapis Lazuli stone in clockwise direction. Thus it is in accordance with the Dharma and seems to form a protection circle around the mandala of Medicine Guru Buddha in the center.
我忘了提及這兩條龍的設計,每個各自面對一邊的方式是很不可思議的。他們是以順時鐘的方向環繞著青金石。如此就與佛法相吻合,而且看起來就像是在保護環繞在其中間的藥師佛壇城。

This amendment is also Bcc to all on my list.
這個增文亦以密件傳給我名單中所有的人。


May all beings attain Enlightenment soon!
願一切眾生早日成佛!

Yutang
鈺堂

Thousand-arm Thousand-eye Guan Yin card

Thousand-arm Thousand-eye Guan Yin card


----- Original Message -----
From: Yutang Lin
To: Dharma Friends
Sent: Friday, September 04, 2009 1:03 AM
Subject: FW: A5 Guan Yin-new

Disciple Jing Xing had prepared Thousand-arm Thousand-eye Guan Yin card for printing. He will distribute them to all for free.
The files attached.

May all beings attain Enlightenment soon!

Yutang

--------------------------------------------------------------------------------

From: jui khin yeo
Sent: Thursday, September 03, 2009 2:51 AM
To: Yutang Lin
Subject: Fwd: A5 Guan Yin-new

尊貴的上師,

附上A5 size觀音佛卡供上師過目.弟子將印贈免費流通.

法安

敬行頂禮


[Home][Back to list][English versions][Related works: 紅觀音啟請頌觀音讚頌〈紅觀音啟請頌、觀音讚頌、千手觀音禮讚、讚千手觀音聯〉之解說]